記事を更新しました。The article have been updated. (6/30)

車椅子生活になって/Since I have been in a wheelchair life

 どうも、自由人です!
 車椅子生活になった経緯〜実家に戻るまでをお話します。
 Hi, I am free person!
 I will tell you the story of how became wheelchair life.

 2018年8月下旬頃。
 Around late August 2018.

 一人暮らしを始めたばかりで毎日ワクワクしてて、休みの日、昼頃に起きたら体調がすぐれなく風邪気味かと感じたが気にせずほっといてたら、唐突に倒れ連絡出来ず、職場に来なかったので異変に思ったマネージャーが家に来てくれて自分が倒れていたのを発見し、救急車を呼び病院へ。
 I had just started living alone and was excited every day.
 On my day off, when I woke up around noon, I didn’t feel well and felt like I had a cold, but I didn’t care and left it alone.
 Suddenly I collapsed and could not call my manager who thought something was wrong because I didn’t come to work, came to my house and found me collapsed and called an ambulance to take me to the hospital.

 病院につきしばらくしたら意識を取り戻し、「仕事に行かなきゃ」とだけはっしてまた意識がなくなったみたいです。(倒れる前後から病院で2回目の意識を取り戻すまで記憶がぼんやりしてて親から聞いた話です)
 その後、再び意識を取り戻しましたがこの時はハッキリした意識ではなく、目が開いているだけの状態で、自分が覚えてる記憶は砂漠みたいな所でベッドに横たわる自分がいて周りの景色が終始動き、誰かが呼んでいる気がしていたような・・・覚えてるのはそれぐらいです。そんな状態が続くも、これといって検査結果に異常はなく、2週間くらい経って、小脳の萎縮が診られましたが今の病院では担当課がなくて詳しくはわからないとの事で転院する事に。
 Right after I arrived at the hospital, he regained consciousness, only saying, “I have to go to work,” and then he seemed to lose consciousness again. (My memory is hazy from before and after the collapse to the second time I regained consciousness at the hospital, and this is what my parents told me)
 After that, I regained consciousness again, but this time I was not conscious clearly, my eyes were open, and the only thing I remember is that I was lying on the bed in a desert-like place, the scenery around me was moving all the time, and I thought someone was calling me…that’s all I remember.
 After about two weeks, I was diagnosed with cerebellar atrophy, but the hospital did not know the details because they did not have a section in charge, so I was transferred to a new hospital.

 転院先で検査してもらい、なんかの菌は発見されましたがそれは日常生活をする上でどこにでもあり、特に人間に悪さする菌ではなく、倒れた原因はこれだ!と断定できる物はなく、何故こうなったかは医師もわからないとの事。
 そんなこんなである日、完全に意識を取り戻しましたが、言葉が喋れず(感情が昂った時の泣き声はでました)、食べる事も何かを飲み込むこともできず、身体はベッドに横たわり瞼しか動かせませんでした。
 ですが、リハビリのおかげでごく稀にプリンとかゼリーなどの柔らかい固形物を飲み込む事ができ、首も多少動かせ、寝返りもでき(自分でできない期間は看護師の方にやっていだだき)、看護師とリハビリの方に動かしてもらい車椅子に数分座る事ができました。(自走できないリクライニング座椅子みたいな物)
 ちなみに、喋れないのでちゃんとしたコミュニケーションがとれず、首が多少動かせるようになったので、何かの問いに対してYesなら1回うなずき、Noなら2回という感じで受け応えし、自分から何か伝えたい時は首を突然動かすようにしました。(赤べこのように。喋れないですが話の内容は問題なく理解できる)
 食事は、普通に食べる事ができないので管を鼻から胃まで直接入れており、その管に栄養剤的な物を指定の時間に入れてもらい、お手洗いはトイレに行けないので管を付けオムツを履いてました。
 ですがトイレ用の管はすぐに取れオムツだけに。
 夜はなかなか寝付けずしょっちゅううなされ、朝は毎回採血で針を刺されるも、自分は血管が細く血を取りずらいとの事で、毎朝何回も針を刺されてた記憶は今でも強烈に覚えてます。笑
 The hospital where I was transferred found some kind of bacteria, but it was not a bacteria that harms humans in particular, and there was nothing that could be determined as the cause of my collapse, the doctors did not know why he had fallen ill. 
 One day, he regained full consciousness, but he was unable to speak (When I cry, my voice comes out), eat and could only move his eyelids as he lay in bed.
 However thanks to rehabilitation, I was able to swallow soft solid foods such as pudding and jelly on rare occasions, I was able to move my neck somewhat, I was able to turn over (the nurses helped me during the period when I could not do it by myself), and I was able to sit in a reclining wheelchair for a few minutes. (It’s like a reclining chair that can’t move by itself)
 By the way, I couldn’t communicate properly because I couldn’t speak.
 Since I could move my neck somewhat, I responded to some questions with a nod once for Yes and twice for No. When I wanted to tell something, I moved my neck abruptly. (I can’t speak, but I can understand what you are saying without any problem)
 Meal is, I was not able to eat normally, so he had a tube put directly through his nose to his stomach, and he had nutritional supplements put the tube at the designated time.
 I had to wear a diaper with a tube because I couldn’t go to the bathroom to use the toilet.
 However, the tube for the toilet was soon removed and I was left with only a diaper.
 Still have strong memories of not being able to sleep well at night and often having nightmares, and having to have blood drawn in the morning, but I was told that my blood vessels were too thin to take blood, so I had to have the needle inserted several times every morning!😝

 ⏫リクライングの車椅子はこんな感じです。 ⏫This is what a reclining wheelchair looks like.
 これでも長時間座っている事ができず、10分程度ならこれに座っていられましたがそれ以上の時間はつらく、体勢が崩れて変な状態になり、看護師とリハビリの方にベッドへ戻してもらっていました。
 この病院に居ていい期間がそろそろ終わるとの事でリハビリ病院へ入所することに。
 Even with this I could not sit for long periods of time. I could sit in this for about 10 minutes, but for longer than that it was hard, and I would fall into a strange position, and the nurses and rehabilitators would take me back to bed.
 I was told that my stay at this hospital was about to end, so I was admitted to a rehabilitation hospital.

 リハビリ病院に入所した当初は特に変わった変化はなく、(看護師を呼ぶ時はナースコールかトイレットペーパーの芯みたいな物に鈴を付け、その棒を振って呼んでました)2ヶ月くらい経った頃に一般的な車椅子に自分で乗れる程、大まかに身体を動かす事ができ、飲み込む力も多少つきペースト状の物なら呑み込む事ができ、かすかに喋る事もできました。(これと同時に鼻から胃にかけて直接入れてた管を取ることに)
 トイレにも行けて尿意を感じれたのでオムツから普通のパンツへ。
 そのまま順調に回復していき、リハビリ病院に居られる期間いっぱいの5ヶ月が経ち病院生活から実家へ。
 When I entered the rehabilitation hospital, there was no particular change, when I called the nurse, I used a nurse call or a bell attached to that looked like a toilet paper core and waved it to call the nurse.
 After about 2 months, I was able to move his body roughly enough to ride in a standard wheelchair by himself.
 I was able to swallow paste-like food and could speak faintly. (at the same time, the tube that had been inserted directly through his nose and down into his stomach was removed)
 I was able to go to the toilet and felt the urge to urinate, so he was switched from diapers to regular pants.
 I continued to recover well, and after 5 months, which was the full time he could stay at the rehabilitation hospital, he moved back to parents’ house.

 実家へ戻る時には問題なく車椅子に自分で乗り降りできて、自走するのも問題なく、喋る事もでき(アニメのスロー再生みたいな)、普通の食事を摂る事もでき、実家に戻って生活してもなんの問題もないレベルまで回復していました!
 実家に戻ったのが約半年ぶりで、久々の病院ではない暮らしでしたが、これといって不安はなく、入院当初はベッドから動けず身体は瞼しか動かせず寝たきり状態で、言葉を喋れなかったので、この時に比べたらなんて事ないなと思い、特に困った事は今でもありません。(2023年5月現在)リハビリ病院の先生に「家に戻っても自分で出来るリハビリをしてね」と言われ今でも実行してます。
 By the time I returned to my parents’ house, I was able to get in and out of the wheelchair by myself without any problem, could self-propulsion by myself without any problem, could talk (like a slow replay of an animation), could eat normal meals, and had recovered to the level where I had no problem living back at my parents’ house!
 It had been about falf year I returned to my parents’ house, and it had been a long time since I had lived outside of a hospital, but I had no worries.
 When I was first hospitalized, I was bedridden, unable to move except my eyelids and unable to speak, so I thought it was nothing compared to previous, and even now I have no particular problems. (As of June 2023)
 The doctor at the rehabilitation hospital told me to do rehabilitation that I can do by myself even after returning home, and I am still doing it.

 実家へ戻ってきたのが2019年2月くらいの事です。
 I came back to my parents’ house in about February 2019.

シェアする/Share

コメントをどうぞ/Comment.

コメントする

目次/Table of contents